1.French conservative president-elect Nicolas Sarkozy says his runoff election victory Sunday has given him a clear mandate for change.
法国新当选总统、保守派人士萨尔科齐说,他在星期天决选中的胜利是选民要他变革的授权。
2.France's conservative president, Nicolas Sarkozy, for one, has borrowed personnel as well as rhetoric and ideas from the left.
法国的保守派总统萨克奇,就是一个典型,他不仅从左派那里挖走了团队,还将其华丽的措辞技术和招数想法一并搜罗过来。
3.Lee Myung-bak, the country's conservative president, followed with a sombre address to the country.
韩国保守主义总统李明博随后向全国发表了郑重严肃的演说。
4.Mr Kim's high-stakes poker puts Lee Myung-bak, the conservative president of South Korea, in a terrible position.
金正日打出的“高筹码扑克”(high-stakespoker),将韩国保守派总统李明博(LeeMyungBak)置于糟糕的境地。
5.By opening a direct line to Washington, North Korea would snub its arch-enemy Japan and South Korea's conservative president, Lee Myung-bak.
开通与华盛顿的沟通直线,将使朝鲜得以怠慢其死敌日本,以及韩国保守派总统李明博(LeeMyung-bak)。
6.Mr. Helms, therefore, helped to give America its greatest conservative president.
因此,Helms先生帮助美国获得了其历史上最保守的一个总统。
7.For the first time in 50 years Chile elected a conservative president.
半个世纪以来,智利第一次选出了一位保守党总统。